烽火战国中说的"暴兵"是什么意思?有什么用?
你在城里点击造兵,不计数量地造,就是指暴兵.你造了兵后,不管对方防御高低,就去打202灭,这个就是去撞.
噫!形之庞也类有德,声之宏也类有能····的翻译
唉!驴子形体庞大,好像很有法道,声音宏亮,好像很有本领,假使不暴露出自己的弱点,那么老虎虽然凶猛,也因为疑虑畏惧而终究不敢进攻;而现在却落得这个样子,真是可悲啊!
译文 子产论政
子产论政宽猛 《左传》
郑子产有疾,谓子大叔73①:"我死,子必为政.唯有德者能以宽服民,其次莫如猛.夫火烈,民望而畏之,故鲜死焉.水懦弱,民狎而玩之②,则多死焉.故宽难."疾数月而卒.大叔为政,不忍猛而宽,郑国多盗,取人于萑苻之泽③.大叔悔之,73:"吾早从夫子,不及此
."兴徒兵以攻萑苻之盗,尽杀之.盗少止.仲尼73:"善哉!政宽则民慢,慢则纠之以猛.猛则民残,残则施之以宽.宽以济猛,猛以济宽,政是以和.《诗》73:'民亦劳止,汔可小康,惠此中国,以绥四方④.'施之以宽也.'毋从诡随⑤,以谨无良,式遏寇虐,惨不畏明⑥.'纠之以猛也.'柔远能迩,以定我王⑦.'平之以和也.又73:'不竞不銶⑧,不刚不柔,布政优优,百禄是遒⑨.'和之至也. "及子产卒,仲尼闻之,出涕73:"古之遗爱也."
[译文] 郑国执政大夫子产有病,对子大叔说:"我死之后,你必然执政.只有有道德的人能够以宽大来使百姓服从,那德行次一等的人不如采取严厉的政策.火很猛烈,百姓看见就害怕,所以,很少有人死在火里.水很柔弱,人们因亲近喜欢而轻视它,所以,很多人死在水里.因"宽柔很难."子产病了几个月就死了.大叔执政,不忍心严厉,而施行宽柔,结果,郑国强盗很多,他们聚集在萑苻之泽.大叔很懊悔,说:"我早听从先生教诲,就不至于到这一步. "于是调动步兵去攻打水泽的强盗,将他们全部杀死.强盗稍稍有些收敛.孔子说:"好啊!政策宽柔,百姓就轻慢.轻慢,就要用严厉的政策来纠正.但是,太严厉了,百姓就要受到摧残,受到摧残就必须以宽柔的政策来调和.用宽大来调和严厉,又用严厉来补充宽大,政事因此而调和,《诗经》上说:'百姓辛劳,可使安康,加惠中原,安抚四方.'这是说实施宽柔.这首诗又说:'不可轻易放纵小恶;以此约束不良之人,遏制盗贼暴虐,他们从不怕法律严明.'这是说用严厉来纠正.这首诗又说:'安抚远方,怀柔近处,安定我王室.'这是说用和协的手段来使国家安定.又有一首诗说:'不急不缓,不刚不柔,施政从容不迫,各种福禄聚头.'这是和谐的最高境界!"等到子产死了,孔子听到这消息,流着眼泪说:"他的仁爱.是古代贤明政治的遗风啊!"
[注释] ①子大叔:即游吉,郑国大夫.大,同"太".②玩:相习而不经意.③萑苻:水泽名,在今河南中牟县西北:④"民亦劳止"以下四句:见《诗
·大雅·民劳》篇.汔:其.⑤从:同"纵".诡随:小恶.欺诈叫诡,善变叫随.⑥惨:又作"僭",竟.以上所引同④.⑦以上所引同④. ⑧銶:急.⑨遒:聚.以上所引见《诗·商颂·长发》篇.
黔之驴原文及翻译
《黔之驴》原文:
【作者】柳宗元?【朝代】唐
黔无驴,有好事者船载以入.至则无可用,放之山下.虎见之,庞然大物也,以为神,蔽林间窥之.稍出近之,慭慭然,莫相知.
他日,驴一鸣,虎大骇,远遁;以为且噬己也,甚恐.然往来视之,觉无异能者;益习其声,又近出前后,终不敢搏.稍近,益狎,荡倚冲冒.驴不胜怒,蹄之.
虎因喜,计之73:"技止此耳!"因跳踉大?,断其喉,尽其肉,乃去.噫!形之庞也类有德,声之宏也类有能.向不出其技,虎虽猛,疑畏,卒不敢取.今若是焉,悲夫!
翻译:
黔地这个地方本来没有驴,有一个喜欢多事的人用船运了一头去.驴运到后却没有什么用处,就把它放置在山脚下.
老虎看到驴是个庞然大物,以为它是什么神物,躲藏在树林里偷偷看它,渐渐小心地出来接近它,惊恐疑惑,不知道它是什么东西.
有一天,驴叫了一声,老虎十分害怕,远远地逃走,认为驴要咬自己,非常害怕.但是来来回回地观察驴,觉得它并没有什么特殊的本领.
老虎渐渐地熟悉了驴的叫声,又前前后后地靠近它,但始终不与它搏斗.渐渐地靠近驴子,态度越来越轻侮,碰倚靠撞冒犯它.
驴非常生气,用蹄子踢老虎.老虎于是很高兴,心里盘算这件事说:"驴的技艺仅仅只是这样罢了!"于是跳起来大吼了一声,咬断了驴的喉咙,吃光了它的肉,然后才离开.
唉!外形庞大好像有德行,声音洪亮好像有能耐,当初要是不使出它的那点本事,老虎即使凶猛,但由于多疑、畏惧,终究不敢吃掉它 .如今落得如此下场,可悲啊!?
扩展资料:
创作背景
《黔之驴》是柳宗元在"永贞革新"失败后,他因参加这一进步改革而被贬作永州司马时写的《三戒》中的一篇.其创作时间大致在贞元二十一年(805)九月至元和四年(809)之间.
赏析;
这篇寓言的题目叫"黔之驴",然而通篇写驴的笔墨却很少,只有"庞然大物""一鸣""不胜怒,蹄之"等十多个字;相反,写虎的笔墨却非常之多,从开始的畏驴,到中间的察驴,再到最后的吃驴都写了.
既有不断发展的行动的生动描写,更有不断变化的心理的细致刻画.这样看来文章有文不对题的嫌疑,似乎题目叫"黔之虎
"更好.其实这篇寓言的主题是以黔驴的可悲下场,警戒那些"不知推己之本"、毫无自知之明而必将自招祸患的人.
联系作者的政治遭遇,讽刺当时无德无能而官高位显、仗势欺人而外强中干的统治集团中的某些上层人物,指出他们必然覆灭的下场,也就是他的写作动机.这一点,从寓言末尾作者的议论、感叹和《三戒》文前的小序当中都可以得到说明.
显然,要想表现这样的主题思想,关键在于充分揭示黔驴的可悲下场;而黔驴覆灭的可信与否,关键又在于是否能够把虎写活.——这也许就是作者为什么命题为"黔之驴"而着意写虎的原因.
当然,如果把主题理解为对于任何事物,不应被表面现象迷惑,只要弄清其本质,认真对付,就一定能战而胜之,那么寓言自然就"文不对题"而应易之为"黔之虎"了.这样理解,也未尝不可.但这已是对寓言本意的引申和发挥,不是原作的本来意思.
然而,尽管用于驴的笔墨甚少,但是驴的形象依然极其鲜明.这当然一方面是由于借助虎的形象的有力衬托.因为虎的一切心理和行动都是围绕驴而产生和展开的,所以明写了虎的深谋谙练、谨慎精明,也就暗写了驴的麻木不仁、愚不可及,这样,驴的形象便在不写之中被写出来了.
另一方面,这是由于描写驴的笔墨虽少却精、以寡胜多的缘故."庞然大物"一语,由于作者没有把它处理成自己笔下的客观描写,而是作为老虎心目中的主观反映,这就很富讽刺意味,不仅明写了驴的外在形体,而且暗示了它的内在无能.
"不胜怒,蹄之"五字,通过对驴的心理和行动的极其简略的交代,就把它在别人暗算面前的麻木和乖乖进入圈套的愚蠢揭示无遗.如果说在虎"荡倚冲冒"的时候,作者只用"蹄之"两字就写出了驴的愚蠢上当;
那么,在虎"慭慭然,莫相知"的时候,作者只用"一鸣"两字就似乎写出了驴的虚荣和卖弄了.因为当时虎对驴并无任何妨害,所以驴让虎"大骇""远遁""甚恐"的"一鸣"之举,就是自我炫耀、借以吓人.
总之,柳宗元的《黔之驴》这篇寓言
,笔法老到,造诣精深;既揭示了深刻的哲理,又塑造了生动的形象;不仅给人们以思想上的启示和教育,而且给人们以艺术上的享受和满足.
参考资料:百度百科--黔之驴
在秦时明月 中如果天明鬼迷心窍的强形把月儿给上了(很疯狂的那种,因为已迷失了心智),使月儿的身体
我个人觉得应该没什么,以为天明好像喜欢月儿啊,月儿好像也是,最多开个大会,问天明打算怎么做,然后他们就再一起了,